根据《土建工程国内竞争性招标文件范本》,投标人递交的投标文件以及投标人与业主之间就投标所发生的往来函电和文件均应以中文书写。作为投标文件一部分的支持文件和印制文献可以使用另一种语言,但相应的内容应附有中文翻译。在解释投标文件时,仅以()为准。
(A)外文翻译
(B)最终翻译
(C)英文翻译
(D)中文翻译
参考答案
继续答题:下一题


更多招采代理业务人员能力试题
- 1根据《土建工程国内竞争性招标文件范本》,“工程量清单”是指作为()组成部分的,已经标价并填写完整的工程量清单。
- 2根据《非招标方式采购代理服务规范》,询比采购时,从采购文件发出到递交响应文件的截止时间不得少于()。
- 3根据国家标准《招标代理服务规范》,实行公开招标(资格预审)的项目,招标代理机构应向()发出投标邀请书,邀请其参与投标。
- 4根据《土建工程国内竞争性招标文件范本》,投标人递交的投标文件以及投标人与业主之间就投标所发生的往来函电和文件均应以中文书写。作为投标文件一部分的支持文件和印制文献可以使用另一种语言,但相应的内容应附有中文翻译。在解释投标文件时,仅以()为准。
- 5根据《标准施工招标文件》,实际竣工日期应是()
- 6根据《标准材料采购招标文件》通用合同条款第3项的规定,下列关于合同价格与支付,说法错误的是()。